“我已经等不及了”魔术师发出了愉悦的笑声,“让小托德去偷蝙蝠侠的东西,然后当着蝙蝠侠的面杀死一个无辜,想要抢他东西的流浪汉蝙蝠侠一定会很伤心,哦,他想要守护的哥谭未来,竟然是这幅样子!”
“然后,我就会回来找你的”魔术师站起身,居高临下的看着罗宾,“到时候,我们一起去见小蝙蝠”
罗宾坐在笼子里看着魔术师离开了房间,便将视线转移到了荧幕上。屏幕中蝙蝠侠展开了那封放在小丑身上,华丽的如同邀请函一般的纸:
Who killed bsp;Robin? I, said the Sparrow, With my bow and arrow, I killed bsp;Robin.
Who saw him die? I, said the Fly. With my little eye, I saw him die.
Who aught his blood? I, said the Fish, With my little dish, I aught his blood.
Who will make his shroud? I, said the Beetle, With my thread and needle, I“ll make the shroud.
Who will dig his grave? I, said the Owl, With my pik and shovel, I“ll dig his grave.
Who will be the parson? I, said the Rook, With my little book, I“ll be the parson.
Who will be the lerk? I, said the Lark, If it“s not in the dark, I“ll be the lerk.
Who will arry the link? I, said the Li, I“ll feth it in a minute, I“ll arry the link.
Who will be hief mourner? I, said the Dove, I mourn for my love, I“ll be hief mourner.
Who will arry the offin? I, said the Kite, If it“s nh the night, I“ll arry the offin.
Who all? We, said the Wren, Both the ok and the hen, ;ldquo;ll bear the pall.
Who will sing a psalm? I, said the Thrush, As she sat on a bush, I“ll sing a psalm.
Who will toll the bell? I, said the Bull, Beause I an pull, I“ll toll the bell.
So bsp;Robihe birds of the air. Fell a-sighing and a-sobbihey heard the bell toll. For poor bsp;Robin.
NOTICE
To all it ohis notie apprises, The Sparro;ldquo;s for trial, At bird assizes.
信的最后,写了一行字
Do you want your Robin?
Magiian
作者有话要说:
谁杀死了知更鸟, BY 鹅妈妈的童谣
第79章 一个听天由命的结果
“你觉得他会怎么做?”所有的故事都按照魔术师的剧本走了下来。短短数十小时,罗宾就见证了魔术师的超高谋划能力,然后亲身体验了一把超脱常人的高空坠落。不得不说,比蹦极来的刺激……
特么的第一次见到凭空飞起来,悄无声气的跃上几百米高楼的碳基啊!!!